THỎA THUẬN NGƯỜI DÙNG MOONBASE
Phiên bản: 1.0 — Cập nhật lần cuối: Ngày 08 tháng 04 năm 2026
CẢNH BÁO RỦI RO: Việc giao dịch tài sản kỹ thuật số thường có tính biến động cao. Moonbase không phải là cố vấn tài chính. Bằng cách đăng ký tài khoản, bạn thừa nhận đã hiểu và chấp nhận mọi rủi ro mất mát tài sản.
ĐIỀU 1: CÁC ĐỊNH NGHĨA VÀ GIẢI THÍCH
1.1. Moonbase: Là nền tảng giao dịch tài sản số vận hành bởi Công ty Cổ phần Tài sản số Việt Nam, hoạt động trong khuôn khổ thử nghiệm có kiểm soát (Sandbox).
1.2. Tài sản số (Digital Assets): Là sản phẩm công nghệ số được tạo ra, phát hành, lưu trữ, chuyển giao và xác thực quyền sở hữu bằng công nghệ chuỗi khối (Blockchain).
1.3. Phạm vi: Moonbase chỉ hỗ trợ các tài sản số tuân thủ danh mục được phép kinh doanh theo khung thử nghiệm có kiểm soát (Sandbox).
1.4. Tuân thủ Nghị định 57/2024/NĐ-CP (Cơ chế thử nghiệm Sandbox)
• Trạng thái pháp lý: Moonbase tuyên bố hoạt động trong khuôn khổ Cơ chế thử nghiệm có kiểm soát (Sandbox) theo Nghị định 57.
• Giới hạn rủi ro: Người dùng thừa nhận rằng trong giai đoạn thử nghiệm, một số quyền lợi về bảo hiểm tiền gửi có thể không áp dụng như đối với ngân hàng truyền thống.
• Báo cáo: Moonbase có nghĩa vụ báo cáo dữ liệu giao dịch định kỳ cho cơ quan quản lý nhà nước theo yêu cầu của pháp luật hiện hành.
1.5. Quyền riêng tư và Bảo vệ dữ liệu cá nhân (Nghị định 13/2023/NĐ-CP)
• Vai trò: Moonbase là Bên Kiểm soát và xử lý dữ liệu cá nhân.
• Quyền của người dùng: Người dùng có quyền yêu cầu trích xuất, chỉnh sửa hoặc xóa dữ liệu cá nhân, trừ trường hợp dữ liệu phải lưu trữ tối thiểu 5-10 năm theo luật Phòng chống rửa tiền.
• Lưu trữ dữ liệu tại Việt Nam: Moonbase cam kết lưu trữ dữ liệu cá nhân của người dùng Việt Nam trên hệ thống máy chủ đặt tại lãnh thổ Việt Nam theo quy định của Luật An ninh mạng.
ĐIỀU 2: THIẾT LẬP TÀI KHOẢN VÀ ĐỊNH DANH (KYC/AML)
2.1. Điều kiện: Người dùng phải từ đủ 18 tuổi, có năng lực hành vi dân sự đầy đủ.
2.2. Định danh điện tử (eKYC): Người dùng bắt buộc thực hiện xác thực qua hệ thống định danh VNeID (mức độ 2) hoặc Căn cước công dân gắn chíp. Moonbase có quyền từ chối cung cấp dịch vụ nếu thông tin cung cấp không thể đối soát với cơ sở dữ liệu quốc gia.
2.3. Nghĩa vụ cập nhật: Người dùng có trách nhiệm cập nhật thông tin định danh ngay khi có thay đổi. Moonbase không chịu trách nhiệm cho các rủi ro phát sinh từ việc thông tin bị lạc hậu.
ĐIỀU 3: QUY TRÌNH GIAO DỊCH VÀ QUẢN LÝ TÀI SẢN
3.1. Lệnh giao dịch: Mọi lệnh mua, bán hoặc chuyển đổi một khi đã được hệ thống khớp (Match) hoặc xác nhận trên Blockchain là không thể đảo ngược và không thể hủy bỏ.
3.2. Quyền sở hữu: Moonbase thừa nhận người dùng là chủ sở hữu hợp pháp đối với tài sản trong tài khoản. Tuy nhiên, trong trường hợp có yêu cầu từ cơ quan tố tụng, Moonbase có quyền tạm giữ tài sản để phục vụ điều tra.
3.3. Lỗi hệ thống: Trong trường hợp xảy ra lỗi kỹ thuật (phần cứng hoặc phần mềm), Moonbase có quyền hủy bỏ các giao dịch phát sinh trong khoảng thời gian bị lỗi để đảm bảo tính công bằng cho toàn hệ thống.
ĐIỀU 4: BẢO VỆ DỮ LIỆU CÁ NHÂN (NĐ 356/2025/NĐ-CP)
4.1. Sự đồng ý: Bằng việc chấp nhận thỏa thuận này, người dùng đồng ý cho Moonbase thu thập, xử lý và lưu trữ dữ liệu cá nhân, dữ liệu sinh trắc học và lịch sử vị trí.
4.2. Mục đích: Chỉ nhằm phục vụ việc xác thực, bảo mật tài khoản, tuân thủ luật phòng chống rửa tiền (AML) và cải thiện trải nghiệm dịch vụ.
4.3. Lưu giữ: Dữ liệu cá nhân sẽ được lưu trữ tối thiểu 05 năm (hoặc lâu hơn theo quy định chuyên ngành) kể từ ngày người dùng đóng tài khoản để phục vụ công tác thanh tra, kiểm tra.
ĐIỀU 5: GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM VÀ MIỄN TRỪ
5.1. Rủi ro Blockchain: Người dùng thừa nhận các rủi ro từ lỗi mạng lưới Blockchain, các cuộc tấn công 51%, hoặc lỗi hợp đồng thông minh (Smart Contract) của bên thứ ba không thuộc quyền kiểm soát của Moonbase.
5.2. Biến động giá: Moonbase không bảo đảm giá trị kinh tế của bất kỳ tài sản nào. Khoản lỗ do thị trường biến động thuộc trách nhiệm duy nhất của người dùng.
5.3. Bồi thường tối đa: Trách nhiệm bồi thường của Moonbase đối với mọi thiệt hại trực tiếp phát sinh sẽ không vượt quá tổng số phí dịch vụ mà người dùng đã trả cho Moonbase trong 06 tháng gần nhất.
ĐIỀU 6: TẠM DỪNG, KHÓA TÀI KHOẢN VÀ CHẤM DỨT
6.1. Đóng băng tài sản: Moonbase sẽ đóng băng tài khoản ngay lập tức nếu:
• Nghi ngờ có hoạt động truy cập trái phép.
• Có dấu hiệu sử dụng tài khoản để rửa tiền hoặc tài trợ khủng bố.
• Nhận được yêu cầu từ Bộ Công an hoặc Ngân hàng Nhà nước.
6.2. Quyền đơn phương chấm dứt: Moonbase có quyền đóng tài khoản và yêu cầu người dùng rút tài sản trong vòng 30 ngày nếu người dùng vi phạm các chính sách cộng đồng hoặc danh mục các ngành nghề bị cấm.
ĐIỀU 7: NGHĨA VỤ THUẾ VÀ TUÂN THỦ PHÁP LUẬT
7.1. Tự kê khai: Người dùng tự chịu trách nhiệm kê khai và nộp thuế thu nhập cá nhân phát sinh từ việc kinh doanh tài sản số theo pháp luật Việt Nam.
7.2. Khấu trừ tại nguồn: Trong trường hợp luật pháp có thay đổi, người dùng đồng ý để Moonbase tự động khấu trừ các khoản thuế/phí theo yêu cầu của cơ quan thuế trước khi cho phép rút tiền.
ĐIỀU 8: GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP VÀ LUẬT ÁP DỤNG
8.1. Luật áp dụng: Thỏa thuận này được điều chỉnh và giải thích theo pháp luật nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam.
8.2. Trung tâm Trọng tài: Mọi tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến thỏa thuận này sẽ được giải quyết tại Trung tâm Trọng tài Quốc tế Việt Nam (VIAC) theo Quy tắc tố tụng của trung tâm này.
8.3. Địa điểm: Phiên họp trọng tài sẽ được tổ chức tại TP. Hồ Chí Minh hoặc Hà Nội. Ngôn ngữ sử dụng là Tiếng Việt.
PHỤ LỤC A: DANH MỤC CÁC HÀNH VI BỊ NGHIÊM CẤM
1. Tận dụng lỗi hệ thống để trục lợi hoặc gây thiệt hại cho người dùng khác.
2. Thực hiện các lệnh giao dịch giả tạo nhằm thao túng giá (Wash trading).
3. Sử dụng tài khoản Moonbase để thanh toán cho các hàng hóa, dịch vụ bất hợp pháp theo pháp luật Việt Nam.
4. Cung cấp thông tin sai sự thật trong quá trình xác minh KYC.
XÁC NHẬN CỦA NGƯỜI DÙNG: Tôi xác nhận rằng tôi đã đọc, hiểu và đồng ý với tất cả các điều khoản của Thỏa thuận này. Tôi hiểu rằng tài sản số không phải là tiền tệ pháp định và việc đầu tư luôn đi kèm với rủi ro mất vốn.